電子報
電子報

用語言展延情感 以施教沐人春風(fēng)


  姜瑛,北京郵電大學(xué)人文學(xué)院日語專業(yè)教師,北京外國語大學(xué)日語語 言文學(xué)博士,專攻日本社會文化與日本語教育。承擔(dān)《基礎(chǔ)日語》、《日語視聽 說》、《公共日語二外》等專業(yè)課和全校通選課。2016 年被評為人文學(xué)院年度優(yōu) 秀新員工。2017 年獲得北京市高校第十屆青年教師教學(xué)基本功比賽教學(xué)論文 二等獎。2018 年10 月獲得北京郵電大學(xué)第十四屆教學(xué)觀摩評比一等獎。同年 11 月獲得首屆全國郵電高等院校外語教學(xué)聯(lián)盟教學(xué)觀摩大賽特等獎。迄今已 發(fā)表論文7 篇,出版“十三五”國家重點出版物出版規(guī)劃項目譯著3 部,日本文 學(xué)作品譯著1 部,承擔(dān)并完成北京郵電大學(xué)青年創(chuàng)新科研計劃專項1 項。


  撫學(xué)案教北郵之桃李作為一名青年教師,姜瑛老師在教學(xué)工作中懷著飽滿的熱情并付出了不懈的 努力。剛踏上講臺的那些日子,如何上好一堂課成為了她每天心心念念的事情。 姜老師說,能夠從事教師這份工作是她的幸運。當(dāng)提及到教過的學(xué)生時,姜老師有 著說不盡的故事。她堅信師生間應(yīng)相互尊重,并將此奉為圭臬,時刻踐行。教學(xué)過 程中,姜老師擅長引導(dǎo)學(xué)生積極主動學(xué)習(xí),充分調(diào)動學(xué)生的積極性,經(jīng)常分享自己 留學(xué)時的見聞,這種風(fēng)格深受學(xué)生喜愛。同學(xué)們反映姜老師“講課清晰,重點突出, 風(fēng)趣幽默”、“認(rèn)真負(fù)責(zé)”、“細(xì)心,課堂氣氛很活躍”。
  對于發(fā)揮學(xué)生的個性,姜老師有著獨特的見解。她欣賞學(xué)生的個性,尊重他們 的想法,培養(yǎng)他們管理學(xué)業(yè)和生活的能力,并鼓勵學(xué)生去勇敢地接受來自未知領(lǐng)域 的挑戰(zhàn)。畢業(yè)論文、大創(chuàng)項目、競賽演講……她都循循善誘,希望能夠激發(fā)學(xué)生的 潛力,培養(yǎng)學(xué)生的能力,實現(xiàn)學(xué)生的價值。 展芳華顯吾校之風(fēng)采在近期舉辦的首屆全國郵電高等院校教學(xué)聯(lián)盟教學(xué)觀摩大賽中,姜瑛老師以 總分第一的成績獲得了特等獎。關(guān)于此次經(jīng)歷,姜老師分享了很多趣事。這次觀 摩賽以“如何上好一門課”為主題,看似簡潔,卻十分考驗教師的教學(xué)功力。二十五 分鐘的比賽時間,凝聚了老師認(rèn)真準(zhǔn)備的心血,更離不開領(lǐng)導(dǎo)和同事的悉心指導(dǎo)。 從最初確定選題,到鉆研教學(xué)大綱,再到教學(xué)設(shè)計和課堂互動,姜老師都力求不負(fù) 北郵人文人的風(fēng)采。
  姜老師特別感謝學(xué)院對青年教師的重點培養(yǎng)。人文學(xué)院在五月份就組織過一 次觀摩賽評比,這為之后的校級觀摩賽及其他教學(xué)比賽做好了預(yù)熱。此次首屆全 國郵電高等院校教學(xué)聯(lián)盟教學(xué)觀摩大賽,也是由陳真真副院長親自帶隊,足見院領(lǐng) 導(dǎo)的重視程度。
  姜老師說她特別感謝人文學(xué)院給予自己支持與幫助,許多老師都在教學(xué)設(shè)計、 教學(xué)經(jīng)驗方面提出了寶貴建議,甚至犧牲休息時間給予了指導(dǎo);感謝日法教研室的 全體同事對自己的關(guān)照和鼓勵,教研室主任特地親自獻聲為參賽用的 PPT配音;還 要感謝日語專業(yè)的學(xué)生們親臨現(xiàn)場加油助威。
  提到參加比賽中最印象深刻的一場,姜老師說是院級觀摩賽評比。那天,她一 直準(zhǔn)備到了凌晨,躺下沒幾個小時就起來準(zhǔn)備比賽。正是初賽邁出的第一步,為姜 老師后來參加比賽夯實了基礎(chǔ)。而更重要的是,通過這次比賽,她收獲了許多的意 見和建議,積累了寶貴經(jīng)驗。 習(xí)學(xué)識躬身體而力行選擇日語專業(yè)對姜瑛老師來說,也是一種緣分。她本科和研究生都在北郵學(xué) 習(xí),后去北外深造博士學(xué)位,曾兩度赴日留學(xué)。姜老師認(rèn)為學(xué)習(xí)一門新的語言就像 打開了一扇新的窗戶,她希望把語言當(dāng)作興趣、當(dāng)作生活的一部分。她鼓勵語言專 業(yè)的學(xué)生,像欣賞藝術(shù)品一樣欣賞所學(xué)的語言。學(xué)習(xí)語言沒有沒有捷徑可走,這是 一個需要花費時間去積累和沉淀的過程,“怕什么真理無窮,進一寸有進一寸的歡 喜”———這句引言也是姜老師對學(xué)生寄語。
  姜瑛老師的主要研究方向為日本社會文化和日語教育,尤其關(guān)注軟實力與日 本國家形象建設(shè)。她曾與恩師左漢卿老師共同翻譯過日本作家松本清張的《西鄉(xiāng) 鈔》,也與出版社合作翻譯過一些經(jīng)濟類和管理類的專業(yè)書籍,為傳播日本文化作 出自己的貢獻。
  在日語的學(xué)習(xí)與教學(xué)中,姜瑛老師櫛風(fēng)沐雨,不畏前程,桃李成蹊,靜水流深。 從她的言語之間,能深深體會到她對學(xué)生的關(guān)心和摯愛,也能深刻感受到她對語言 孜孜以求之的精神,這種純粹的治學(xué)之精神,在當(dāng)下浮躁的環(huán)境中,顯得尤為可貴。 愿我輩能夠繼承姜老師之風(fēng)范,向著自己的理想一步一步前行!