對(duì)北外外語教學(xué)的認(rèn)識(shí)與再認(rèn)識(shí)
英語學(xué)院梅仁毅教授">
電子報(bào)
電子報(bào)

紀(jì)念改革開放三十周年理論研討會(huì)—— —2008 北外哲學(xué)社會(huì)科學(xué)論壇專題
對(duì)北外外語教學(xué)的認(rèn)識(shí)與再認(rèn)識(shí)
英語學(xué)院梅仁毅教授





  從改革開放開始至今三十年過去了。北外經(jīng)歷了四個(gè)轉(zhuǎn)變:從單純技能訓(xùn)練到復(fù)合型、復(fù)語型,從單一外語學(xué)科到多學(xué)科,從本科一個(gè)層次到本、碩、博、博士后多層次,從教學(xué)型到教學(xué)研究型,走過了比較艱苦曲折之路,取得了很大成績。
  一九七七年恢復(fù)高考,一九七八年初我們迎來了文化大革命之后第一批通過高考的大學(xué)生,一批前所未有的優(yōu)秀學(xué)生。這批學(xué)生外語底子較好,有一定社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷、勤奮、好學(xué)、肯動(dòng)腦、比較成熟。面對(duì)這批學(xué)生,我們一方面措手不及,缺乏預(yù)見,一方面全力以赴,創(chuàng)造條件讓他們盡快達(dá)到較高水平。正是在這種情況下,我們將學(xué)生分成三個(gè)層次,根據(jù)不同起點(diǎn),采用不同進(jìn)度,不同要求,不同學(xué)習(xí)年限。在英語教學(xué)上引進(jìn)了文學(xué)、語言學(xué)、美國歷史、社會(huì)學(xué)、美國文化等課程,全部用英語上課,王佐良、許國璋、周玨良等國內(nèi)知名學(xué)者以及柯魯克、伊莎白、甘伯格等外國專家統(tǒng)統(tǒng)走上教學(xué)第一線,培訓(xùn)這批學(xué)生。這些措施雖然帶有臨時(shí)應(yīng)急性質(zhì),但卻沖擊了過去一些傳統(tǒng)做法,即(1)因材施教,不拘泥于固定學(xué)制;(2)用英語開設(shè)人文、社會(huì)科學(xué)方面的課程,以擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面和視野而不僅僅是聽、說、讀、寫、譯的訓(xùn)練;(3)發(fā)揮學(xué)生積極性,組織大量課外活動(dòng),包括78年的區(qū)人大代表競(jìng)選;(4)一流的教授放在一線授課(當(dāng)時(shí)有一個(gè)決議要求所有教授都必須在本科任教一門課)。這種創(chuàng)新精神發(fā)展到八十年代中期就是在本科建立新聞、跨文化交際、美國研究等專業(yè)傾向,在研究生(碩士)層次建立了美國研究專業(yè)(一九七九),并堅(jiān)持全部課程用英語講授,這在國內(nèi)是第一家,直到今天仍是為數(shù)不多的幾家之一。一九八三年我從美國回來,第二年就在本科和研究生中間開設(shè)美國外交和中美關(guān)系的課程。
  事物的發(fā)展會(huì)有起伏。九十年代初期,從全國來講,有改革開放是否錯(cuò)了、姓社與姓資之爭(zhēng),要求倒退回計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時(shí)代。這才有鄧小平同志的南巡講話。在外語界,則又回到在校打好基礎(chǔ),出去再專業(yè)對(duì)口的做法,專業(yè)傾向消失了,某些專業(yè)招生砍半。對(duì)于鄧小平同志的南巡講話,反應(yīng)是不一樣的。有的兄弟外語院校的領(lǐng)導(dǎo),具有敏感性、遠(yuǎn)見性,抓住機(jī)會(huì)發(fā)展了一些具有特色的專業(yè)(新聞、國關(guān)、經(jīng)濟(jì)、法律),走出了重要的一步。國家的需求、市場(chǎng)的變化,也對(duì)我們形成壓力。優(yōu)秀中學(xué)畢業(yè)生不考北外,認(rèn)為沒有專業(yè),未來就業(yè)不利。盡管我們已慢了一拍,但我們必須跟上,復(fù)合型即外語+專業(yè)提上了日程。雖然我們也強(qiáng)調(diào)外語重要,但限于條件,基本上是兩張皮,即外語歸外語,專業(yè)中文上的模式,無法起到載體與被載體的相互支持、相互推進(jìn)的作用。
  雖有缺點(diǎn),但這一步是外語教學(xué)認(rèn)識(shí)上的一個(gè)飛躍。這就是說,我們開始重視被載體、重視教學(xué)內(nèi)容為改革開放,為全球化的要求服務(wù),而不僅僅局限于外語技能訓(xùn)練。這對(duì)教師也提出了更高的要求,用外語講授人文、社科內(nèi)容成為努力的方向。這一階段出現(xiàn)的問題是載體、被載體有脫節(jié)現(xiàn)象,似乎語言提高局限于技能訓(xùn)練,知識(shí)擴(kuò)展、專業(yè)擴(kuò)展、人文教育則在于開設(shè)專業(yè)課程。結(jié)果是課程越來越多,學(xué)生疲于奔命;技能訓(xùn)練時(shí)間受到擠壓,外語教師、專業(yè)教師、學(xué)生都不滿意。這種脫節(jié)實(shí)際上是認(rèn)識(shí)上的脫節(jié),在于未能辯證地認(rèn)識(shí)載體與被載體的關(guān)系。三十年來的實(shí)踐,全球化的發(fā)展和中國國際地位的提高,對(duì)外語教育提出了更高的要求。最近在中美建交三十周年國際研討會(huì)上,清華—布魯金斯公共政策研究中心主任肖耿博士有一段話,很有啟示。他說中國走向世界,但中國懂經(jīng)濟(jì)、英語能適合英語國家同行規(guī)范的人不超過百人。中國許多地方、廠家在國際貿(mào)易中碰到問題,不敢抗?fàn)?,關(guān)鍵是語言與政治、經(jīng)濟(jì)結(jié)合的問題,缺乏這方面的人才。對(duì)專業(yè)了解不深,又沒有表達(dá)能力,這已成為制約中國走向世界,發(fā)揮作用的重要因素。這可以為我們理解載體與被載本關(guān)系提供一個(gè)例證。
  如何往下走?我認(rèn)為應(yīng)澄清三個(gè)認(rèn)識(shí)誤區(qū),解決好兩種認(rèn)識(shí)和兩種關(guān)系。
  三個(gè)認(rèn)識(shí)誤區(qū):(一)我們瞄準(zhǔn)的趕超目標(biāo)是國際上一流大學(xué)的英語(或其他母語)系。這是不對(duì)的,因?yàn)樗麄兪悄刚Z專業(yè),我們是第二外語,我們的可比對(duì)象是這些學(xué)校的東語系或非母語的語言系??疾煲幌旅绹臇|方語言文學(xué)系,除了語言、文學(xué)外,當(dāng)代中國(政/經(jīng))及中國古典文化及當(dāng)代文化是必修的課程。這應(yīng)對(duì)我們有啟示。(二)北外的傳統(tǒng)是語言文學(xué)。作為過來人(1953年入學(xué)),我可以說過去只是在研究生中開過文學(xué),本科幾乎沒有。我認(rèn)為北外傳統(tǒng)是重語言技能訓(xùn)練,重知識(shí)面,這與北外長期在外交部領(lǐng)導(dǎo)之下(七十年代末八十年代初),為團(tuán)結(jié)國際友人、打擊帝國主義這一目標(biāo)有關(guān)。語言學(xué)、文學(xué)是與地區(qū)研究幾乎同時(shí)建立的。(三)為了擴(kuò)展知識(shí)就要多開課,而且往往是多開中文的課程,以滿足雙學(xué)位、主輔修等的要求。這樣做的結(jié)果會(huì)是兩張皮嚴(yán)重,弄不好,沖擊技能訓(xùn)練,基礎(chǔ)削弱,得不償失。
  兩種認(rèn)識(shí):(一)解決好我們的拳頭產(chǎn)品是什么的問題?行業(yè)有品牌產(chǎn)品,我們的品牌應(yīng)是外語要好,能適應(yīng)中國走向世界和全球化需求,表達(dá)相關(guān)內(nèi)容到位的人才。這包含兩重意思:一是外語人才平均水平高于兄弟院校;二是有尖子學(xué)生,不是個(gè)別的,而是一個(gè)群體。這樣的學(xué)生在各種場(chǎng)合一聽就知是北外培養(yǎng)的。要做到這種技能與內(nèi)容的統(tǒng)一,七七年的分班、分層次教學(xué)仍可借鑒,不然的話,我們將愧對(duì)考入北外的優(yōu)秀學(xué)生。(二)對(duì)語言的認(rèn)識(shí)。語言不僅是載體,而且是力量(powdr)。批評(píng)話語分析理論中就有一條是話語與力量有關(guān)。話語建構(gòu)形象、確定身份,這就是力量。因此在語言教學(xué)中,不僅要使學(xué)生懂得語言使用的正確與錯(cuò)誤,還要使學(xué)生懂得如何表達(dá)才有力量,能讓母語國家聽眾聽明白,易接受。也就是說在教學(xué)中,要使人文教育滲透在語言教堂中。
  兩個(gè)關(guān)系:一是擺正知識(shí)傳承與興趣、能力培養(yǎng)的關(guān)系。美國《紐約時(shí)報(bào)》作家托馬斯·弗里德曼所著《世界是(扁)平的》一書中有這么一段話:“未來,我們?nèi)绾谓逃⒆右苍S比我們教給他們多少更為重要?!彼呀逃袨槿蚧齻€(gè)必備條件之一,而對(duì)教育的內(nèi)涵,他把“學(xué)會(huì)如何學(xué)習(xí)的能力”和“激情與好奇心”列為頭兩條。當(dāng)今世界信息爆炸,靠設(shè)課傳授實(shí)為下策。應(yīng)精選最關(guān)鍵的內(nèi)容設(shè)課,而且在專業(yè)和技能課上都把培養(yǎng)興趣和能力放在首位。使學(xué)生對(duì)語言的使用產(chǎn)生興趣,對(duì)知識(shí)的汲取充滿好奇。這樣學(xué)生就會(huì)隨時(shí)隨地主動(dòng)吸收,而不是被動(dòng)等待灌輸。二是了解對(duì)方與宣傳自己。這是剛結(jié)束的中文辯論賽的主題。了解對(duì)方的重要性已為大多數(shù)教師所接受,大家也在努力這么做。但是要發(fā)揮軟實(shí)力的作用,“知彼”還不夠,還需要“知已”。在“知已”的基礎(chǔ)上,用對(duì)方能接受,能明白的表達(dá)方式傳遞過去,才能真正起到交流的作用。但在“知已”和用適合對(duì)方的表達(dá)方式這兩方面我們都有很多可做的。
  三十年來,經(jīng)過北外師生員工的努力工作,北外取得并保持了“排頭兵”的稱號(hào)。但成績只說明過去,未來仍需我們努力去創(chuàng)造。創(chuàng)造的動(dòng)力來源于對(duì)形勢(shì)的正確認(rèn)識(shí),對(duì)問題的正確估計(jì),對(duì)矛盾的正確分析。改革開放的關(guān)鍵是“解放思想、解放人”,回想八十年代初北外的氣氛,人們的心情,印證了這一論斷。由此往前走,今后三十年,也仍然是“解放思想、解放人。”“停滯和倒退是沒有出路的?!保ê\濤),我相信北外人會(huì)把握時(shí)機(jī),奮勇前進(jìn),創(chuàng)造更大的輝煌。